A Letter From God

Sitam tune kaise khud par insaan kiye ~
Apni mehfil main kis qadr mere shikwe bayaan kiye

[ shikwe: remonstrance]
.
.
Mujhe tujh se thi muhabat bas isi khaatir~
Tere liye Zarr’oon se paida jahaan kiye

[zarr’oon: atoms]
.
.
Hai shab-o-roz tere aamaal mujh tak pauhanchte~ Bayaan woh farishtoon main maine kab aur kahan kiye?
.
.
Tu na loat aaya warna maine teri raah main~ har kadam pe zaahir kitnay nishaan kiye
.
.
Sehra main lagi thi jo kabhi pyaas~ zaer tere paay’e se maine chashmain rawaan kiye

[zaer tere paay’e: under your feet]

[chashmain: Springs]
.
.
Thi woh teri khata ki aaya IBLEES jannat main~
Khud ke maasoom kehne ko, badnaam RIZWAAN kiye

[Rizwaan: Gatekeeper of heaven]
.
.
Teri bahshatoon main hai ye veeraaniyaan tab se~  JASHN-E-AAMAD-E-DAJJAL ke liye tune jab se mukarrar RAMAZAAN kiye

[bahshat: heaven]
.
.
Shab-e-zaroorat main jabeen se lag rahi hai zameen ~ warna apne khuda to tune kayie SHAITAAN kiye

[jabeen:forehead]

.
.
GOWHAR teri manzil hai ab qareeb aarahi ~ paane ke liye usko, paida laayak saamaan kiye?

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s